Traduce el Blog a otro idioma

Pescaditos

miércoles, 10 de febrero de 2016

VISITA DE JUGADORES DEL CAI VOLEIBOL TERUEL

Hoy nos han visitado los jugadores del CAI Voleibol Teruel: Pablo Bugallo, Cory John Riecks y Máximo Torcello. Han jugado y enseñado sus "trucos" al alumnado de 6º de primaria que dentro del área de Educación Física han trabajado en enero el voleibol.


RECREOS DIVERTIDOS

Hemos comenzado a implantar el plan de recreos divertidos. En el participan 40 alumnos voluntarios de 6º de primaria. El programa consiste en que los alumnos de 6º de primaria presentan juegos tradicionales a los alumnos de 1º y 2º. Si va funcionando bien se irá ampliando a otros cursos. Se realiza los martes.
 
 

PLAN NACIONAL DE FRUTAS: 5ª ENTREGA


lunes, 8 de febrero de 2016

VISITA DE LOS JUGADORES DEL CAI TERUEL A 5º DE PRIMARIA

Hoy hemos recibido la visita de los jugadores del CAI Voleibol Teruel Javier Monfort y de Vinicius Noronha Da Silva  que han venido a pasar un rato muy agradable y a jugar con el alumnado de 5º de primaria.

TEATRO PARA 1º Y 2º DE PRIMARIA

Hoy los alumnos de 1º y 2º de primaria han asistido al colegio de la Arboleda a ver la obra de teatro "la más bella historia de amor jamás contada" (sobre los amantes de Teruel)  representada por el alumnado de este centro.


viernes, 5 de febrero de 2016

NOTA DE LOS PROFES DE LA NIEVE



La semana ha pasado volando. Pronto volveremos a la rutina escolar. 

Pero antes de eso queríamos deciros que ha sido un placer estar con vuestros chicos estos días. Hemos podido convivir con ellos en otro ámbito y conocernos mejor.

Se han portado tan bien como esperábamos, por eso, nos gustaría que los de quinto repitiesen el año que viene.

Atentamente,

            Peter, Nicholas y David

jueves, 4 de febrero de 2016

ESQUI DIA 4

Last 'hello' of the week! Today the weather was perfect for skiing because it was sunny, cold and not too windy (we had less stomach and headaches). This morning when we arrived at the pistes we saw the snow machines in action. It was spectacular, they had made loads of snow during the night. We all learned a lot about skiing but we all fell over many times (we blame the ice for that). In the evening it was the sixth years turn to visit Mora. We saw the castle, the city walls and the gate. Patricia gave us very interesting explanations on the history of the town and its monuments. After all these cultural activities, we also had time to chase cats. Back in the hotel, after a shower and dinner, it was time for the long awaited party which we had prepared previously. We enjoyed dancing, singing, jokes, quizzes, but the best was some boys dressing up as girls. To finish with, Aarón needed to go home today because he was a bit sick. Get well soon! 

¡Último "hola" de la semana! El tiempo hoy ha sido perfecto para la práctica del esquí porque ha hecho sol, frío y no mucho viento (hemos tenido menos dolores de tripa y cabeza). Esta mañana, al llegar a las pistas hemos visto los cañones de nieve en acción. Ha sido espectacular, han hecho nieve por un tubo (nunca mejor dicho) durante toda la noche. En las clases de esquí hemos aprendido mucho, pero también nos hemos caído muchas veces (le echamos la culpa al hielo). Hoy les ha tocado a los de sexto visitar Mora. Hemos visto el castillo, las murallas y el portal. Patricia nos ha contado un montón de cosas sobre la historia del pueblo y sus monumentos. Después de tanta cultura, nos hemos dedicado a perseguir gatos por ahí. De vuelta en la colonia, después de ducharnos y cenar, ha llegado la ansiada velada que habíamos preparado. Nos lo hemos pasado genial con bailes, canciones, chistes y concursos, pero lo mejor ha sido que algunos chicos se han disfrazado de chicas. Para terminar, queremos comentar que Aarón se ha tenido que ir a casa porque se ha puesto un poco malo. ¡Ponte bien pronto! 

Oriana, Elena, María, Nuria, Berta, Yaiza, María Clara, Elena, Sandra.